Non può dirmi quello che farò o non farò! Lei non mi conosce!
Не помишљај да ми причаш шта да радим, а шта не.
Tutto quello che faccio tutto quello che ho fatto fino ad ora e tutto quello che farò è solo per te e tuo fratello, lo sai?
Sve što èinim... sve što sam èinio i sve što æu èiniti... Sve je za tebe i brata, znaš to?
Quello che farò è prometterle 5 cent a disco... e pagarle 5 cent a disco.
Ja æu vam obeæati pet centa po ploèi... i platiti vam pet centa po ploèi.
Quello che farò nell'immediato sarà una lista di nomi... e una stima approssimativa del numero.
Ja sam spreman da napravim spisak imena... i preliminarno pretpostavim neke brojeve.
Penso di avere un'idea migliore di quello che farò quando sarò laggiù.
Nadam se da æe mi biti jasnije što me muèi kad stignemo tamo.
Ed è proprio quello che farò.
Jeste, ali nije ga on odabrao.
Quello che farò, è concedere all'avvocato Beachum qualche giorno per raccogliere delle nuove prove e, se non ci riesce, allora forse tornerà a casa.
Ono što ću da uradim je to da ću dati g. Bičamu par dana... da iznese neke nove dokaze... i ako on to ne može... možda ćete moći da idete kući.
Ma penso che è quello che farò.
Ali mislim da cu to da uradim.
Ho giurato di riportare questa navicella sulla Terra, ed è quello che farò.
Zakleo sam se da æu vratiti ovaj brod na Zemlju i to æu i uraditi.
Se oggi fai qualche cazzata, quello che ho fatto a lei è una carezza rispetto a quello che farò alla tua amichetta.
Ali, ako me danas prevariš ono što sam uradio njoj biæe ništa prema onom što æu da uradim tvojoj curi.
e oggi, quello che farò per voi sarà essere proattivo.
Ono što æu danas napraviti za vas jest to da æu biti vrijedan.
È quello che farò, zio Peter.
То ћу и да учиним, куме Питеру.
Ho detto alla nonna che avrei fatto una passeggiata con lei ed è quello che farò.
Rekao sam baki da æu iæi s njom u šetnju. I to æu da uradim.
Ed è quello che farò quando avrò spremuto profitto da questa baracca.
To æe i da se desi, èim iz ove firme izvuèem svaku kintu.
Sposerò queste feste, ecco quello che farò.
Udaæu se za nekog od njih, eto šta æu da uradim.
Grazie, Billy, è quello che farò.
Hvala, Bili, to æu i da uradim.
Questo è quello che farò per te.
То ћу да урадим за вас.
Se tocchi qualcosa, è esattamente quello che farò!
Ако дирнеш нешто тамо, тачно то ћу и да урадим!
E se dovrò massacrare ogni singolo Tully che sia mai vissuto per poter tornare da lei... è quello che farò.
И ако будем морао да убијем сваког Тулија који је икада живјео, само да јој се вратим, то ћу и учинити.
Sono venuto qui per distruggere la protomolecola ed è quello che farò.
Došao sam da uništim protomolekul a to æu upravo i da uradim.
Per cui quello che farò è chiamarti narratrice"
Pa mislim da ću vas tako i nazvati."
"Quello che farò" Non danzerò al suono dei vostri tamburi di guerra.
"What I Will" Neću plesati uz vaš ratnički ritam.
Personalmente preferisco le statistiche, quindi è quello che farò per primo.
Ja lično više volim statistiku, tako da ću to obrazložiti prvo.
Perciò prima di iniziare, quello che farò è rendervi chiaro il mio obiettivo, che non consiste nell'insegnarvi il gioco di 'Ti ho beccato'.
Pre nego što počnem, prvo ću vam objasniti svoj cilj, a to nije da vas naučim igri "Uhvatio sam te".
Quello che farò è mostrarvi due schemi di inganno.
Sada ću vam pokazati dva tipična šablona prevare.
Quello che farò è, di tanto in tanto, questo gesto, e in un periodo di democrazia di Power Point, potete immaginare quello che vorreste vedere.
Zato ću povremeno da gestikuliram ovako, i u ovoj "PowerPoint" demokratiji, vi možete da zamislite ono što biste želeli da vidite.
E quello che farò sarà mettere della cera nelle orecchie di tutti voi che state con me, così che non potrete sentirne il canto, poi mi legherete all'albero della nave perché io solo l'ascolti, e riusciamo così a passare indenni".
И ево како ћу урадити: растопљеним воском затворићу уши, твоје и свију у посади -- ево зашто -- тако да ви не можете чути песму, и онда ћете мене завезати за јарбол да бих ја саслушао и сви ћемо без бојазни пловити туда."
Quello che farò adesso è variare l'ordine in cui appaiono queste decisioni.
Ono što sada planiram da uradim je da promenim redosled pojavljivanja ovih odluka.
Quello che farò è rimuovere tutta la pelle, i muscoli e le ossa, in modo da vedere gli organi interni.
Sada ću da uradim sledeće: skinuću svu kožu, mišiće i kosti, kako bih video nekoliko unutrašnjih organa.
E di nuovo non ci sarà l'audio, ma quello che farò è interpretare il suono visivamente in tempo reale alla base dello schermo.
И даље неће бити пратећег звука, али ја ћу да направим звук видљивим у реалном времену у дну екрана.
Quindi, quello che farò adesso è farvi vedere come individuare un paio di mosse classiche, affermazioni veramente insensate per quello che, in modi diversi, viene chiamato neuro-fesserie, neuro-balle, o il mio preferito, neuro-sciocchezze.
Ono što želim da uradim je da pokažem kako da uočite nekoliko klasičnih caka, lažnih otkrića, pojave koje se nazivaju neuro-gluposti, neuro-lupetanje ili moj omiljeni naziv - neuro-zamlaćivanje.
E quello che farò è formare coppie statisticamente confrontabili tra famiglie che sono quasi identiche in ogni dimensione misurabile, e poi esaminerò se il collegamento tra lingue e risparmio rimane anche dopo aver controllato tutti questi livelli.
Ja ću statistički upariti porodice koje su identične po skoro svemu što se može izmeriti, a onda ću ispitati da li veza između jezika i štednje opstaje i posle kontrole na svim ovim nivoima.
Quello che farò nel tempo a disposizione è cercare di condividere quello che è successo in questi 30 anni, fare anche una previsione, e poi raccontarvi un po' di quello che farò in seguito.
Tako da ću za svoje vreme pokušati da vam prenesem šta se desilo za 30 godina, a onda i predvideti i reći vam malo o tome šta ću raditi sledeće.
Ora, voglio che lei faccia esattamente quello che farò io.
Savršeno. Želim da uradite upravo istu stvari koju ću i ja uraditi.
Ma non cliccherò solo sopra "Vedi foto, " quello che farò è in realtà buttare i successivi 20 minuti.
Међутим, нећу само кликнути на „види слику“, већ ћу заправо провести ту следећих 20 минута.
Quello che farò è guardare a cinque tipi di esperimenti, ognuno dei quali sfida un vecchio presupposto della filantropia.
Показаћу 5 категорија експеримената, од којих сваки преиспитује старе претпоставке о човекољубљу.
8.2306580543518s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?